domingo, febrero 07, 2021

“Por qué se esconde el amor”, de Wu-Ti





Mi túnica todavía está empapada
en el sutil aroma de tu esencia,
en ese aroma inolvidable y fino
de nardos y violetas.
 
Mis manos sostienen junto al pecho
la delicada seda de tu carta.
Si la vieras, ¡cómo la han dejado
los ríos de mis lágrimas!
 
Un doble nudo ciñe a mi cintura
el lazo entretejido por tus manos.
Si tan solo uniéramos nuestros corazones
con la misma trama de tus brazos.
 
Y en esta ausencia que anonada y mata
el verdadero amor vive escondido,
como se esconden, para no ser cortados,
los juncos y los lirios.



en Poesías de la Antigua China, 1949

Traducción de Romeo Salinas











2 comentarios:

Victor Hugo Catalan dijo...

Buen poema. Para mi gusto, una traducción demasiado españolizada.

Unknown dijo...

Exactamente la misma impresión del Sr.Catalan acerca del poema.