jueves, septiembre 19, 2019

«Déjate una semilla en la mano...», de Elisa Biagini

Traducción de José Molina





Déjate una semilla en la mano
que te crezca como vena, que
sobreviva a lo oscuro:

te restaure
el dedo que has
cortado por cada uno
de tus muertos.

(Clonada desde las orejas

nuevamente en la plaza).





en La Colmena, Nº83, jul-sep, 2015












Lasciati un seme in mano / che ti cresca di vene, che / sopravviva al buio: // ti rifaccia / il dito che hai / tagliato per ogni / tuo morto. // (Clonata dalle orecchie // nuovamente su piazza)









No hay comentarios.: