Traducción de Pierre Froidevaux
Te acordás, Bárbara,
llovía sin parar en Brest, ese día
y caminabas sonriente
floreciente, feliz, plena
bajo la lluvia
Te acordás, Bárbara
llovía sin parar en Brest
y te crucé en Rue de Siam
vos sonreías
y yo también sonreía
Te acordás, Bárbara
vos, a quien no conocía
vos, que no me conocías
te acordás
Te acordás al menos de ese día
no te olvides
Un hombre bajo un pórtico se abrigaba
y gritó tu nombre
Bárbara
y vos corriste tras él bajo la lluvia
floreciente, feliz, sonriente
y te tiraste en sus brazos
Te acordás de eso Bárbara
y no me odio por tutearte
le digo vos a todos los que amo
aunque no los conozca
Te acordás Bárbara
no te olvides
Esa lluvia sabia y alegre
sobre esta ciudad alegre
Esta lluvia sobre el mar
sobre el arsenal
sobre el barco de Ouessant
Ay Bárbara
qué pelotudez la guerra
¿En qué te convertiste ahora?
Bajo esta lluvia de hierro
de fuego, acero, sangre
y el que te apretaba en sus brazos
amorosamente
ha muerto desaparecido o aún vive
Ay Bárbara
llueve sin parar en Brest
como solía llover
Pero ya no es lo mismo y todo se arruinó
Es una lluvia de duelo, terrible y desoladora
no es ni siquiera la tormenta
de hierro de acero de sangre
Simplemente nubes
que se quiebran como perros
perros que desaparecen
al filo de agua sobre Brest
y van a pudrirse a lo lejos
a lo lejos, tan lejos de Brest
donde ya no queda nada.
en Paroles, 1946

No hay comentarios.:
Publicar un comentario