lunes, febrero 10, 2025

«Habla primigenia», de Denise Levertov

Traducción de Juan Carlos Villavicencio




Si todavía existe un lenguaje original entre nosotros,
oculto como un pterodáctilo pigmeo
entre los bosques, a veces divisado al amanecer,
posando sobre un cable de teléfono, o como 
un pez prehistórico descubierto en las grutas 
más profundas del océano, de ahí entonces la exclamación,
universal sea cual sea el sonido, la expresión 
triunfante, maravillada, infantil de «¡Eso es! ¡Eso es!»,
mostrando y presentando la cosa, cualquier cosa,
como afirmación previa incluso al acto de nombrar.



en The Sands of the Well, 1996





Fotografía original de LaVerne Harrell Clark






Primal Speech

If there’s an Ur-language still among us, /hiding out like a pygmy pterodactyl / in the woods, sighted at daybreak sometimes, / perched on a telephone wire, or like / prehistoric fish discovered in ocean’s / deepest grottoes, then it’s the exclamation, / universal whatever the sound, the triumphant, / wondering, infant utterance, ‘This! This!’, / showing and proffering the thing, anything, / the affirmation even before the naming.












No hay comentarios.: