jueves, septiembre 26, 2024

«Escala en Palestina», de Remi Kanazi

Versión de Juan Carlos Villavicencio



I.

ahí en un balcón en Belén
Abu Iyad hablaba lentamente
en árabe
como si una máquina de escribir
estuviera captando cada
entonación y cada letra

sus dedos arrugados
luchaban con una taza de café
contemplativos y precisos
contornos de la Nakba
mapeados en la historia
de su rostro

nos paramos frente a
olivos talados
una ladera cubierta de tocones
despojada de su fertilidad
alambres de púas
asfixiaban toda la periferia

expulsado de la tierra
por las fuerzas de ocupación
que derribaron
su puerta para secuestralos
a él y a su hijo



II.

sintiéndome al pasar 
como un turista fuera 
de mi propia piel, nunca presente
queriendo sentirla 
entré a tocarlo todo
en caso de que mis manos nunca
vuelvan a aferrarse a
esta tierra otra vez

cada viaje como un último adiós
nunca garantizada la entrada 
nunca la visa garantizada
nunca garantizado nada

¿cuál es el propósito de su visita?
¿donde nació su padre?
venga conmigo
baje eso
quítese eso
abra sus piernas
¿entiende que
esto es por seguridad?

puede irse
palabras que pensé
que nunca volvería a escuchar
un niño con pelusa de durazno
de bigote y una mueca
el pecho hinchado
al que le pica el dedo en el gatillo
en qué tipo de zánganos vacíos
se vuelven los seres humanos 

lo superé y me sentí afortunado
lo superé y me sentí avergonzado
lo superé y me sentí avergonzado
de sentirme afortunado
con un pasaporte del imperio
ardiendo  
en mi bolsillo de atrás

sólo quiero sentarme y 
sentir lo que es estar en casa
sin que alguien tire
de mi hombro
y me aleje de ahí

Palestina permanece
bajo un microscopio
siempre comunitaria
nunca nuestra

es una lucha 
agotadora, la liberación
es una campaña, un post de Facebook
una infografía, la búsqueda constante 
de las palabras correctas que decir
el mensaje correcto que llevar
cuando todo lo que quiero es sentirme
presente en este espacio
tomar un respiro
y existir aquí
aunque sólo sea
por un mísero momento















Layover in Palestine

I. // on a balcony in Bethlehem / Abu Iyad spoke slowly / in Arabic / as if a typewriter / were catching every / letter and intonation // his wrinkled fingers / grappled with a coffee cup / contemplative and precise / contours of the Nakba / mapped into the history / of his face // we stood in front of / chopped-down olive trees / a stump-encrusted hillside / stripped of its fertility / barbed wire / choking the periphery // banned from land / by occupation forces / who kicked down / his door and abducted / him and his son // II. // feeling like a tourist / outside my own skin / passing, never present / wanting to touch everything / I came in contact with / in case my palms never / pressed down on / this earth again // every trip like a last goodbye / entry never guaranteed / visa never guaranteed / nothing ever guaranteed // what is the purpose of your visit? / where was your father born? / come with me / put that down / take that off / spread your legs / you understand that / this is for security? // you can go / words I thought / I would never hear again / a kid with peach fuzz / and a grimace / chest puffed / and trigger-finger itchy / what hollowed drones / humans become // got through and felt lucky / got through and felt ashamed / got through and felt ashamed / that I felt lucky / the empire’s passport // burning a hole / in my back pocket // just want to sit and be present / feel what it is like to be home / without someone pulling / on my shoulder / taking me away // Palestine stays / under a microscope / always communal / never ours // it is exhausting / struggle, liberation / a campaign, a Facebook post / an infographic, constantly searching / for the right words to say / the right message to bring / when all I want is to feel / present in this space / take in this breath / and exist here / if only / for a moment












No hay comentarios.: