jueves, octubre 13, 2022

«El de las esquinas», de Fernando Pessoa

Traducción de Juan Carlos Villavicencio






Los Dioses venden cuando dan.
Se compra gloria con desgracia.
¡Ay de los felices, porque sólo
Son lo que les pasa!

¡Basta a quien baste lo que le basta
Lo suficiente para bastar!
La vida es breve, el alma vasta:
Tener es tardar.

Fue con desgracia y con vileza
Que Dios definió a Cristo:
Así lo opuso a la Naturaleza
Y el Hijo fue el que lo ungió.





en Mensagem, 1914













O das quinas

Os Deuses vendem quando dão. / Compra-se a glória com desgraça. / Ai dos felizes, porque são / Só o que passa! // Baste a quem baste o que lhe basta / O bastante de lhe bastar! / A vida é breve, a alma é vasta: / Ter é tardar. // Foi com desgraça e com vileza / Que Deus ao Cristo definiu: / Assim o opôs à Natureza / E Filho o ungiu.











No hay comentarios.: