sábado, septiembre 10, 2022

“Sola en la noche”, de Li Ch’ing Chao





La cálida lluvia y el limpio viento

Acaban de liberar los sauces del

Hielo. Mientras contemplo los pérsicos,

La primavera se alza de mi corazón

Y florece en mis mejillas. Me siento mareada,

Como si hubiera bebido. Intento

Escribir un poema en el que mis lágrimas

Corran junto con las tuyas. Mi rubor

Está viejo. Me pesan demasiado las horquillas.

Me echo sobre mis cojines dorados,

Envuelta en mi solitario edredón, y

Aplasto los fénix de mi cabeza.

Sola y sumida en una amarga soledad,

Sin siquiera un buen sueño, paso

La noche recortando la mecha de la lámpara.




en Cien poemas chinos (Antología), 2001


























No hay comentarios.: