Algún
día soplará por aquí
una gran corriente de viento
soplará a través de la ciudad
a través de la plaza oscurecida
soplará a través de las calles
cual gigante lobo gris
encaramado en cuclillas sobre la gente
extendiendo su lengua poblada de espinas
de un cepillazo
derribará los techos,
los picachos de las torres
y los cráneos de las personas
que tiritando en el viento
apuran el paso por la calle
y recién se dan cuenta
al palpar detrás de su cabeza
hurgando dentro
puñados de cenizas negras
una gran corriente de viento
soplará a través de la ciudad
a través de la plaza oscurecida
soplará a través de las calles
cual gigante lobo gris
encaramado en cuclillas sobre la gente
extendiendo su lengua poblada de espinas
de un cepillazo
derribará los techos,
los picachos de las torres
y los cráneos de las personas
que tiritando en el viento
apuran el paso por la calle
y recién se dan cuenta
al palpar detrás de su cabeza
hurgando dentro
puñados de cenizas negras
en
Poesía China Contemporánea
(Antología), 2021
Traducción
de Isolda Morillo
No hay comentarios.:
Publicar un comentario