sábado, septiembre 26, 2020

“Visita a la aldea oeste de la montaña”, de Lu You





No te quejes de lo oscuro del vino

que ha preparado el labrador para el invierno.

En años prósperos ofrece a los amigos

abundantes banquetes con cerdos y pollos.

 

Río tras río, colina tras colina.

¿Podremos encontrar la senda?

Entre sauces frondosos y espléndidas flores,

de pronto nos vemos frente a una aldea.

 

La procesión lleva tambores y gongs:

se acerca la Fiesta del Sol.

Las tocas y vestimentas son sencillas:

se conservan con rigor las costumbres antiguas.

 

Me propongo tomar,

apenas pueda mi bastón

y, guiado por la luz lunar,

llamar a su puerta.

 

 

 en Poesía clásica china, 2001











No hay comentarios.: