sábado, agosto 04, 2018

“Al abandonar el monasterio, por la mañana temprano”, de Lu Yu





Dormido, en la cama, sueño
Con que soy una mariposa.
El canto de un gallo
me despierta de un golpe.
El sol se eleva entre las montañas brumosas.
La neblina oculta las cimas lejanas.
Mi largo retiro llega a su fin, y
vuelven las zozobras.
Los monjes sonrientes recogen ramas
del albérchigo en flor
para decirme adiós con un presente.
Pero ni una copa de despedida animará mi viaje
de regreso a un mundo de infortunios.



en Cien poemas chinos, 2001

Kenneth Rexroth, antologador

Traducción de Carlos Manzano










No hay comentarios.: