miércoles, junio 26, 2013

"Oración por los borrachos", de Malcolm Lowry

Traducción de Juan Carlos Villavicencio




Dios le da de beber a estos borrachos que se despiertan al amanecer
Balbuceando sobre el pecho de Belcebú, totalmente desgastados,
Mientras una vez más a través de las ventanas espían
Amenazantes, las espantosas ruinas del día. [*]








Publicado póstumamente en 1962















[*] En el original, en vez de ruinas dice Pontefract (“Puente quebrado” en latín”), poblado inglés que debe su fama al castillo –que ahora permanece en ruinas– en el que fue confinado y seguramente muerto el Rey Ricardo II de Inglaterra el año 1400.










Pray for drunks

God give those drunkards drink who wake at dawn / Gibbering on Beelzebub’s bosom, all outworn / As once more through the windows they espy / Looming, the dreadful Pontefract of day.







No hay comentarios.: