sábado, noviembre 17, 2018

"El noveno día en Shu", de Wang Bo

Traducción de Guillermo Dañino






Noveno día del noveno mes, en la alta terraza.
Invitado a mesa ajena, distinta tierra. Un vaso para el huésped.
La nostalgia hace que lamente las amarguras del Sur.*
Una oca salvaje se aproxima por el norte.





en Cien poemas de la Dinastía Tang, 1996










Nota DscnTxt: El tercer verso ha sido modificado. Originalmente decía: "El sentimiento lamenta las amarguras del sur".
















No hay comentarios.: