Por las raíces de mi pelo algún dios me agarró.
Me crispé en sus azules voltios
como un profeta del desierto.
Las noches de pronto se cerraron
como párpado de lagarto:
Un mundo de calvos días blancos
en una cuenca sin sombra.
Un aburrimiento de buitres me clavó a este árbol.
Si él fuera yo, haría lo que yo hice.
Traducción
de Beth Miller
en Siete poetas norteamericanas contemporáneas,
2008
4 comentarios:
hola, la nueva antología de Pound de Roa incluye Hugh Selwyn Mauberley?
gracias
Sí, Sergio, algunos fragmentos.
Grandísimo poeta. Me impresionó su novela memoria "La campana de cristal"
Grandísimo poeta. Me impresionó su novela memoria "La campana de cristal"
Publicar un comentario