Fragmento
Fue la lengua castellana que nos ultrajó en primer
lugar y en último (la lengua y el pensamiento), pero no solo ella, por
supuesto, la lengua hispana nos ha violentado, lo confieso, nos ha socavado,
por eso escribo; la lengua castellana me ha perdido, sin retorno tal vez, me ha
mordido los pensamientos y yo “pecadora”, pobre de mí, me he enamorado de la
lengua castellana meretriz, me ha robado el mapuzungun,
me ha robado el chezungun y el ce sumun, me ha robado el espíritu, el
aliento, el sentido, me ha robado a Kallfv Llanka Lican, me ha robado el lican, por eso escribo bajo estado
hipnótico y no logro zafarme; esta lengua meretriz me pesa, me quema, esta weñefe este pensar weñefe de mí…
en Kümedungun / Kümewirin,
Antología poética de mujeres mapuches, 2010
No hay comentarios.:
Publicar un comentario