lunes, septiembre 20, 2010

"Muerte a lo lejos", de Jorge Guillén






Je soutenais l'eclait de la mort toute pure.
P. Valery




Alguna vez me angustia una certeza,
Y ante mí se estremece mi futuro.
Acechándolo está de pronto un muro
Del arrabal final en que tropieza.

La luz del campo. ¡Mas habrá tristeza
Si la desnuda el sol! No, no hay apuro
Todavía. Lo urgente es el maduro
Fruto. La mano ya le descorteza.

...Y un día entre los días el más triste
Será. Tenderse deberá la mano
Sin afán. Y acatando el inminente

Poder diré sin lágrimas: embiste,
Justa fatalidad. El muro cano
Va a imponerse su ley, no su accidente.




en Poemas, 1979














No hay comentarios.: