jueves, julio 19, 2018

"Soneto CXXIX", de William Shakespeare

Traducción de Rodolfo Rojo B.






El desgaste del espíritu es un desierto de vergüenza
es la lujuria en acción; y tras la acción, la lujuria
es perjura, violenta, sanguinaria, llena de culpa,
salvaje, extrema, ruda, cruel, indigna de confianza
gozada apenas, de inmediato despreciada;
por sobre la razón buscada, y tan pronto conseguida,
por sobre la razón odiada como carnada engullida,
puesta a propósito para enloquecer al que la toma;
locura al perseguirla, e igual al poseerla;
extrema habiéndola tenido, o teniéndola, o en su busca,
una felicidad por comprobar, y ya aprobada, verdadero tormento;
delante, un gozo prometido, detrás, un sueño.
Todo esto el mundo bien lo sabe, pero nadie aprende
a evitar el cielo que conduce al hombre a este infierno.









en Poemas y poetas clásicos ingleses, 2005












No hay comentarios.: